Kamis, 05 Maret 2015

SUZY SONG MISS A




듣고 있나요 슬픈 내 혼잣말을
(Deutgo innayo seulpheun nae honjatmareul)
Apakah kau mendengar aku bicara sendiri tentang kesedihanku?

그댈 그댈 탓하는 이말을
(Geudael geudael thathaneun imareul)
Ucapanku menyalahkanmu, kamu

부르면 다시 아픔이 되는 이름
(Bureumyeon dasi apheumi dwaeneun ireum)
Nama yang menyakitikan lagi saat kusebut

그대 그대 그대
(Geudae geudae geudae)
Kau kau kau

가끔씩 그대 내 생각에 웃어준다면
(Gakkeumssik geudae nae saenggage useojundamyeon)
Terkadang saat kau tersenyum dalam pikiranku

더 이상 미련 갖지 않을테니
(Deo isang miryeon gatji anheultheni)
Aku tak akan memiliki perasaan lagi padamu

나를 잊지말아요 나를 나를
(Nareul itjimarayo nareul nareul)
Jangan lupakan aku, aku, aku

제발 기억해줘요 나를 나를
(Jebal gieokhaejwoyo nareul nareul)
Tolong ingatlah aku, aku, aku

이별은 한번인데 그리움은 왜 많은지
(Ibyeoreun hanbeoninde geuriumeun wae manheunji)
Meskipun perpisahan hanya sekali namun mengapa kerinduan ada banyak sekali?

한순간도 난 잊은적 없었죠 사랑해요
(Han sungando nan ijeun jeok eobseotjyo saranghaeyo)
Sekalipun aku tak pernah melupakanmu, aku mencintaimu

그런건가요 아무렇지 않나요
(Geureongeongayo amureohji annayo)
Mungkinkah seperti itu? Apakah kau tak terpengaruh?

그댄 그댄 그댄
(Geudaen geudaen geudaen)
Kau kau kau

그흔한 약속없이 나는 떠나가지만
(Geuheunhan yaksok eobsi naneun tteonagajiman)
Aku meninggalkanmu tanpa janji biasa

내안에 아직 남아있는 사람
(Nae ane ajik nama inneun saram)
Dalam diriku masih tertinggal seseorang

나를 잊지말아요 나를 나를
(Nareul itjimarayo nareul nareul)
Jangan lupakan aku, aku, aku

제발기억해줘요 나를 나를
(Jebal gieokhaejwoyo nareul nareul)
Tolong ingatlah aku, aku, aku

이별은 한번인데 그리움은 왜 많은지
(Ibyeoreun hanbeoninde geuriumeun wae manheunji)
Meskipun perpisahan hanya sekali namun mengapa kerinduan ada banyak sekali?

한순간도 난 잊은적 없었죠
(Han sunsando nan ijeun jeok eobseotjyo)
Sekalipun aku tak pernah melupakanmu, aku mencintaimu

지나간 내 사랑을 다시 하자는건 아녜요
(Jinagan nae sarangeul dasi hajaneungeon anyeyo)
Cintaku berlalu. Aku tak memintamu melakukannya lagi pada cintaku yang berlalu

다만 내 사랑을 기억하면 되요
(Daman nae sarangeul gieokhamyeon dweeyo)
Aku hanya meminta kau mengenang cintaku

나를 잊지말아요 나를 나를
(Nareul itjimarayo nareul nareul)
Jangan lupakan aku, aku, aku

나를 사랑해줘요 나를 나를
(Nareul saranghaejwoyo nareul nareul)
Tolong ingatlah aku, aku, aku

이별은 한번인데 그리움은 왜 많은지
(Ibyeoreun hanbeoninde geuriumeun wae manheunji)
Meskipun perpisahan hanya sekali namun mengapa kerinduan ada banyak sekali?

한순간도 난 잊은적없었죠 사랑해요 사랑해요
(Han sungando nan ijeun jeok eobseotjyo saranghaeyo saranghaeyo)
Sekalipun aku tak pernah melupakanmu, aku mencintaimu aku mencintaimu





There’s a song that’s inside of my soul. 
Ada sebuah lagu dalam jiwaku

It’s the one that I’ve tried to write over and over again 
Ini salah satu yang ku coba untuk menulisnya lagi dan lagi

I’m awake in the infinite cold. 
Aku terjaga dalam dingin yang tak terbatas

But you sing to me over and over and over again.
Tapi kau bernyanyi untukku berulang kali

So, I lay my head back down. 
Jadi, ku baringkan kembali kepalaku

And I lift my hands and pray 
Dan ku angkat tangan dan berdoa

To be only yours, I pray, to be only yours 
Untuk menjadi milikmu saja, ku berdoa, hanya menjadi milikmu

I know now you’re my only hope.
Aku tahu sekarang kau satu2nya harapanku

Sing to me the song of the stars. 
Menyanyi untukku lagu bintang-bintang

Of your galaxy dancing and laughing and laughing again. 
Galaksimu menari dan tertawa dan tertawa lagi

When it feels like my dreams are so far 
Ketika itu kumerasa seperti mimpi yang menjauh

Sing to me of the plans that you have for me over again.
Bernyanyi untukku rencana yang keu miliki untukku lagi

So I lay my head back down. 
Jadi kubaringkan lagi kepalaku

And I lift my hands and pray 
Dan ku angkat tanganku dan berdoa

To be only yours, I pray, to be only yours 
Untuk menjadi milikmu saja, ku berdoa, hanya menjadi milikmu

I know now you’re my only hope.
Aku tahu sekarang kau satu2nya harapanku

I give you my destiny. 
Aku memberimu takdirku

I’m giving you all of me. 
Aku memberimu seluruh jiwaku

I want your symphony, singing in all that I am 
Aku ingin menjadi simponimu, bernyanyi semua tentangku

At the top of my lungs, I’m giving it back.
Dia atas paru-paruku, aku memberikannya kembali

So, I lay my head back down. 
Jadi, ku baringkan kembali kepalaku

And I lift my hands and pray 
Dan ku angkat tangan dan berdoa

To be only yours, I pray, to be only yours 
Untuk menjadi milikmu saja, ku berdoa, hanya menjadi milikmu

I pray, to be only yours
Aku berdoa, hanya menjadi milikmu

I know now you’re my only hope.
Aku tahu sekarang kau satu2nya harapanku

hmmmmm, hmmmmm, oooooh.




I dream high 난 꿈을 꾸죠 힘들 때면 난 눈을 감고
(I dream high nan kkumeul kkujyo himdeul ttaemyeon nan nuneul gamgo)
Aku bermimpi tinggi, aku bermimpi, ketika sulit aku menutup mata

꿈이 이뤄지는 그 순간을 계속 떠올리며 일어나죠
(Kkumi irweojineun geu sunganeul gyesok tteoollimyeo ireonajyo)
Saat miimpi menjadi nyata, terus mengingatnya dan bangun

두려움의 끝에서 난 오늘도 흔들리죠
(Duryeoumui kketheseo nan oneuldo heundeullijyo)
Pada akhir hari ini juga aku gemetar ketakutan

떨어질까 봐 날아오르지 못 하는 어린 새처럼
(Tteoreojilkka bwa naraoreuji mot haneun eorin sae cheoreom)
Seperti anak burung, akan jatuh tak bisa terbang

자꾸 내가 할 수 있나 내 꿈이 이뤄질까
(Jakku naega hal su itna nae kkumi irweojilkka)
Aku terus melakukannya, impianku bisa terwujud

내 딛는 걸음 한 걸음 걸음이 다시 두려워질 때마다
(Nae didneun georeum han georeumi dasi suryeoweojil ttaemada)
Setiap kali aku takut, keyakinanku berjalan langkah demi langkah lagi

I dream high 난 꿈을 꾸죠 힘들 때면 난 눈을 감고
(I dream high nan kkumeul kkujyo himdeul ttaemyeon nan nuneul gamgo)
Aku bermimpi tinggi, aku bermimpi, ketika sulit aku menutup mata

꿈이 이뤄지는 그 순간을 계속 떠올리며 일어나죠
(Kkumi irweojineun geu sunganeul gyesok tteoollimyeo ireonajyo)
Saat miimpi menjadi nyata, terus mengingatnya dan bangun

I can fly high 나는 믿어요 언젠가는 저 하늘위로
(I can fly high naneun mideoyo eonjeganeun jeo haneulwiro)
Aku percaya aku bisa terbang tinggi, suatu hari aku di atas langit

날개를 펴고 누구보다도 자유롭게 높이 날아 오를 거에요
(Nalkaereul phyeogo nugubodado jayurohke nophi nara oreul geoeyo)
Sayap terentang, lebih bebas dari orang lain, naik terbang tinggi

넘어진 날 일으켜 줄 용기가 필요하죠
(Neomeojin nal ireukhyeo jul yonggiga phiryohajyo)
Aku perlu keberanian untuk mengatasinya

먼지를 털고 다시 일어나 또 한 번 뛰어갈 용기가
(Meonjireul theolgo dasi ireona tto hanbeon ttwieogal yonggiga)
Aku harus bangkit kembali dan berani berjalan lagi

다시 한 번 나를 믿고 나의 운명을 믿고
(Dasi hanbeon nareul mitgo naui unmyeongeul mitgo)
Sekali lagi percaya padaku, percaya takdirku

모든 걸 걸고 내 키보다 높은 벽을 뛰어 넘을거에요
(Modeun geol geolgo nae khiboda nopheun byeogeul dwieo neomeulgeoeyo)
Memanjat setiap dinding tinggi dariku

I dream high 난 꿈을 꾸죠 힘들 때면 난 눈을 감고
(I dream high nan kkumeul kkujyo himdeul ttaemyeon nan nuneul gamgo)
Aku bermimpi tinggi, aku bermimpi, ketika sulit aku menutup mata

꿈이 이뤄지는 그 순간을 계속 떠올리며 일어나죠
(Kkumi irweojineun geu sunganeul gyesok tteoollimyeo ireonajyo)
Saat miimpi menjadi nyata, terus mengingatnya dan bangun

I can fly high 나는 믿어요 언젠가는 저 하늘위로
(I can fly high naneun mideoyo eonjeganeun jeo haneulwiro)
Aku percaya aku bisa terbang tinggi, suatu hari aku di atas langit

날개를 펴고 누구보다도 자유롭게 높이 날아 오를 거에요
(Nalkaereul phyeogo nugubodado jayurohke nophi nara oreul geoeyo)
Sayap terentang, lebih bebas dari orang lain, naik terbang tinggi

Rap) dream high, a chance to fly high 아픔들은 이젠 모두 다 bye bye
(Dream high, a chance to fly high apheumdeureun ijen modu da bye bye)
Mimpi yang tinggi, kesempatan untuk terbang tinggi, sekarang selamat tinggal untuk semua yang menyakitkan

하늘에 있는 저 별들처럼 높이 날아봐 니 꿈들을
(Haneure itneun jeo byeoldeul cheoreom nophi narabwa ni kkumdeureul)
Mencoba terbang tinggi seperti bintang di langit, impianmu akan terwujud

펼쳐 보는 거야 time for u to shine 이 제부터 시작이야 gotta make em mine
(Phyeolchyeo boneun geoya time for u to shine ijebutheo sijakiya gotta make me mine)
Lihatlah kembali, waktunya untuk bersinar, Mulai sekarang jadikan milikku

니 손으로 이뤄가 미랠 두려워 하지마 이젠 힘껏 자신있게 걸어가
(Ni soneuro irweoga mirael duryeoweo hajima ijen himgeot jasinitge georeoga)
Jangan takut masa depan dibuat tanganmu, berjalanlah dengan yakin

destiny 숙명이지 멈출 수 없는 운명이
(destiny sukmyeongiji meomchul su eobneun unmyeongi)
Takdir adalah takdir yang tak terbendung

지금 우리 눈앞에 펼쳐지지 이건 너를 위한 whole new fantasy
(Jigeum uri nun aphe phyeolchyeojiji igeon neoreul wihan whole new fantasy)
Sekarang kita melambung tinggi, ini untukmu, fantasi baru

그러니 이제부터 여기 내 손을 잡아 우리의 목표는 지금부터 하나
(Geureoni ijebutheo yeogi nae soneul jaba uriui mokphyoneun jigeum butheo hana)
Sekarang tujuan kita disini, raih tanganku sekarang

꿈과 미래 포기하지 않아 젊음 열정 여기 모두다 dream high
 (Kkumgwa mirae phogihaji anha jeomeum yeoljeong yeogi moduda fream high)
Mimpi muda dan masa depan, jangan menyerah disini, semangat semua disini, mimpi yang tinggi

I dream high 난 꿈을 꾸죠 힘들 때면 난 눈을 감고
(I dream high nan kkumeul kkujyo himdeul ttaemyeon nan nuneul gamgo)
Aku bermimpi tinggi, aku bermimpi, ketika sulit aku menutup mata

꿈이 이뤄지는 그 순간을 계속 떠올리며 일어나죠
(Kkumi irweojineun geu sunganeul gyesok tteoollimyeo ireonajyo)
Saat miimpi menjadi nyata, terus mengingatnya dan bangun

I can fly high 나는 믿어요 언젠가는 저 하늘위로
(I can fly high naneun mideoyo eonjeganeun jeo haneulwiro)
Aku percaya aku bisa terbang tinggi, suatu hari aku di atas langit

날개를 펴고 누구보다도 자유롭게 높이 날아 오를 거에요
(Nalkaereul phyeogo nugubodado jayurohke nophi nara oreul geoeyo)
Sayap terentang, lebih bebas dari orang lain, naik terbang tinggi




겨울에 태어난 아름다운 당신은
(Gyeoure taeeonan areumdaun dangsineun)
Kamu lahir di musim dingin yang indah

눈 처럼 깨끗한 나만의 당신
(Nun cheoreom kkaekkeutan namanui dangsin)
Bersih seperti salju, kamu

겨울에 태어난 사랑스런 당신은
(Gyeoure taeeonan sarangseureon dangsineun)
Kamu lahir di musim dingin yang indah

눈처럼 맑은 나만의 당신
(Nun cheoreom malgeun namanui dangsin)
Jernih seperti salju, kamu

하지만 봄 여름과 가을 겨울
(Hajiman bom yeoreumgwa gaeul gyeoul)
Tapi musim semi, musim panas dan musim gugur musim dingin

언제나 맑고 깨끗해
(Eonjena markgo kkaekkeutae)
Selalu jernih dan bersih

겨울에 태어난 아름다운 당신은
(Gyeoure taeeonan areumdaun dangsineun)
Kamu lahir di musim dingin yang indah

눈 처럼 깨끗한 나만의 당신
(Nun cheoreom kkaekkeutan namanui dangsin)
Bersih seperti salju, kamu

하지만 봄 여름과 가을 겨울
(Hajiman bom yeoreumgwa gaeul gyeoul)
Tapi musim semi, musim panas dan musim gugur musim dingin

언제나 맑고 깨끗해
(Eonjena markgo kkaekkeutae)
selalu jernih dan bersih

겨울에 태어난 아름다운 당신은
(Gyeoure taeeonan areumdaun dangsineun)
Kamu lahir di musim dingin yang indah

눈 처럼 깨끗한 나만의 당신
(Nun cheoreom kkaekkeutan namanui dangsin)
Bersih seperti salju, kamu

생일 축하합니다 생일 축하합니다
(Saengil chukhahamnida saengil chukhahamnida)
Selamat ulang tahun selamat ulang tahun

생일 축하합니다 당신의 생일을
(Saengil chukhahamnida dangsinui saengireul)
Selamat ulang tahun, ulang tahunmu

Happy birthday to you. (Happy birthday to you.)

Happy birthday to you. (Happy birthday to you)

Happy birthday to you. (Happy birthday to you.)

Happy birthday to you. (Happy birthday to you. )

(Happy birthday to you) Happy birthday to you.

(Happy birthday to you) Happy birthday to you.

(Happy birthday to you) Happy birthday to you.

(Happy birthday to you)

Happy birthday to you



벌써 눈물이 아닌 줄알면서 왜 자꾸 눈물이
(Beolsseo nunmuri anin juralmyeonseo wae jakku nunmuri)
Meneteskan air mata, walau aku tahu tak seharusnya aku melakukannya, Mengapa aku terus saja menangis

널향한 마음이 제멋대로 나를 나를 너에게 보내는 걸
(Neol hyanghan maeumi jemeotdaero nareul nareul neoege bonaeneun geol)
Ku yang selama ini terpatri di hatiku, haruskah bagiku, bagiku untuk melepasmu?

너무 아프다 나만 이런 감정을 갖고 있는게
(Neomu apheuda naman ireon gamjeongeul gatgo inneuge)
Sangat menyakitkan, hanya aku sendiri yang seperti ini

니가 나를 바라보지 않는게
(Niga nareul baraboji anhneunge)
Kau sama sekali tak melihatku

이런 내가 넌 불편하겠지만
(Ireon naega neon bulphyeonhagetjiman)
Walau kau menghancurkan aku seperti ini

그래도 사랑해 너를 사랑해
(Geuraedo saranghae neoreul saranghae)
Tetap saja, mencintaimu, aku mencintaimu

다른 건 몰라도 내가 널 원해
(Dareun geon mollado naega neol wonhae)
Dan aku tak tahu yang lain, aku hanya menginginkanmu

다가가려 할수록 가까워 만질 수록도 망치는 니가 날 외롭게 하는걸
(Dagagaryeo halsurok gakkawo manjilsurok domangchineun niga nal wiropge haneun geol)
Saat aku mencoba mendekat, berusaha mendekat, kau melarikan diri, membuatku merasa sendiri, kesepian

눈물이멈추지않아않아요
(Nunmuri meomchuji anha anhayo)
Air mata ini tak berhenti, tak berhenti

멀어지면안돼안돼안돼요
(Meoreojimyeon andwae andwae andwaeyo)
Jangan menghindariku, jangan, jangan

도망치지말아줘돌아서지말아줘나에게서제발
(Domangchiji marajwo doraseoji marajwo naegeseo jebal)
Jangan melarikan diri dariku, jangan tinggalkan aku, ku mohon

서로행복했던너무좋았었던시간이스쳐서
(Seoro hanegbokhaetdeon neomu johasseotdeon sigani seuchyeoseo)
Saat menghabiskan waktu bersamamu, aku bahagia, sangat menyenangkan

죽도록후회할것만같아서지금너에게난할말이있어
(Juk dorok huhwi hal geotman gathaseo jigeum neoege nan hal mari isseo)
Dan aku tak ingin ada penyesalan nantinya, sekarang ada yang ingin ku katakan padamu

그래도사랑해너를사랑해
(Geuraeso saranghae neoreul saranghae)
Tetap saja, mencintaimu, aku mencintaimu

다른건몰라도내가널원해
(Dareun geon mollado naega neol wonhae)
Aku tak tahu yang lain, aku hanya menginginkanmu

다가가려할수록가까워만질수록도망치는니가날외롭게하는걸
(Dagagaryeo halsurok gakkawoman jilsurok domangchineun niga nal wiropge haneul geol)
Saat aku mencoba mendekat, berusaha mendekat kau melarikan diri, membuatku merasa sendiri, kesepian

눈물이멈추지않아않아요
(Nunmuri meomchuji anha anhayo)
Air mata ini tak berhenti, tak berhenti

멀어지면안돼안돼안돼요
(Meoreojimyeon andwae andwae andwaeyo)
Jangan menghindariku, jangan, jangan

도망치지말아줘돌아서지말아줘나에게서제발
(Domangchiji marajwo doraseoji marajwo naegeseo jebal)
Jangan melarikan diri dariku, jangan tinggalkan aku, ku mohon

니가돌아오고싶을때그때내게돌아와도돼
(Niga dora ogo sipheulttae geuttae naege dorawadodwae)
Saat kau ingin kembali padaku, saat itu juga kau boleh kembali padaku

널사랑하니까
(Neol saranghanikka)
Karena aku mencintaimu

날 사랑 안 해도 나는 괜찮아
(Nal sarang an haedo naneun gwaenchanha)
Walaupun kau tak mencintaiku, aku tak apa

널볼수있다면뭐든난좋아
(Neol bol su itdamyeon mwodeun nan joha)
Hanya dengan melihatmu pun, aku bahagia

사랑하면할수록깊어지면질수록멀어지는니가나는너무두려워
(Saranghamyeon hal surok gipheojimyeon jilsurok meoreojineun niga naneun neomu duryeowo)
Saat aku mencintaimu, saat aku bahagia karenamu, kau menghindariku, itu membuatku begitu tersiksa

눈물이멈추지않아않아요
(Nunmuri meomchuji anha anhayo)
Air mata ini tak berhenti, tak berhenti

멀어지면안돼안돼안돼요
(Meoreojimyeon andwae andwae andwaeyo)
Jangan menghindariku, jangan, jangan

도망치지말아줘돌아서지말아줘나에게서제발
(Domangchiji marajwo doraseoji marajwo naegeseo jebal)
Jangan melarikan diri dariku, jangan tinggalkan aku, ku mohon





This is for all the independent ladies
Ini adalah untuk semua wanita independen

Let's go
Ayo

나는 남자 없이 잘 살아
(Naneun namja eobsi jal sara)
Aku bisa baik-baik saja tanpa lelaki

그러니 자신이 없으면 내 곁에 오지를 마
(Geureoni jasini eobseumyeon nae gyeote ojireul ma)
Jadi tak usah mendekatiku, jika kau merasa tak yakin

나는 함부로 날 안 팔아
(Naneun hamburo naran phara)
Aku tidak menjual diri untuk siapa saja

왜냐면 난 I don't need a man I don't need a man (What?)
(Waenyamyeon nan I don't need a man I don't need a man (What?))
Karena.. Aku tak membutuhkan lelaki, aku tak membutuhkan lelaki (apa?)

I don't need a man I don't need a man (진짜?)
(I don't need a man I don't need a man (jinjja?))
Aku tak membutuhkan lelaki, aku tak membutuhkan lelaki (sungguh?)

I don't need a man I don't need a man (정말?)
(I don't need a man I don't need a man (jeongmal?))
Aku tak membutuhkan lelaki, aku tak membutuhkan lelaki (sungguh?)

I don't need a man I don't need a man
Aku tak membutuhkan lelaki, aku tak membutuhkan lelaki

나는 남자 없이 잘 잘 살아
(Naneun namja eobsi jal jal sara)
Aku bisa baik-baik saja tanpa lelaki
 
내 돈으로 방세 다 내
(Nae doneuro bangse da nae)
Aku bayar semua sewa

먹고 싶은 거 사 먹고 옷도 사 입고
(Meokgo sipheun geo sa meokgo otdo sa ipgo)
Semua makanan dan semua pakaian dengan uangku sendiri

충분하진 않지만 만족할 줄 알아
(Chungbunhajin anchiman manjokhal jul ara)
Walaupun tak cukup tetapi aku puas

그래서 난 나를 사랑해 (hey)
(Geuraeseo nan nareul saranghae (hey))
Karena itu aku mencintai diriku sendiri (hey)

부모님의 용돈 내 돈처럼
(Bumonimui yongdon nae doncheoreom)
Aku tak ingin menggunakan uang orang tuaku

쓰고 싶지 않아 나이가 많아
(Sseugo sipji anha naiga manha)
Seakan uang itu milikku dan aku cukup dewasa

손 벌리지 않는 게 당연한 거 아냐
(Son beolliji anneun ge dangyeonhan geo anya)
Aku tak perlu minta pada mereka

그래서 난 내가 떳떳해 (hey)
(Geuraeseo nan naega ttoet-tteot-hae (hey))
Karena itu aku menghargai diriku sendiri (hey)

Boy don't say
Boy jangan katakan

내가 챙겨줄게 내가 아껴줄게 No No
(Naega chaenggyeojulge naega akkyeojulge No No)
"Aku akan menjagamu, aku akan menjagamu" No No

Boy don't play
Boy jangan bermain

진지하게 올 게 아니면
(Jinjihage ol ge animyeon)
Jika kau memang tak serius

나는 남자 없이 잘 살아
(Naneun namja eobsi jal sara)
Aku bisa baik-baik saja tanpa lelaki

그러니 자신이 없으면 내 곁에 오지를 마
(Geureoni jasini eobseumyeon nae gyeote ojireul ma)
Jadi tak usah mendekatiku, jika kau merasa tak yakin

나는 함부로 날 안 팔아
(Naneun hamburo naran phara)
Aku tidak menjual diri untuk siapa saja

왜냐면 난 I don't need a man I don't need a man (What?)
(Waenyamyeon nan I don't need a man I don't need a man (What?))
Karena.. Aku tak membutuhkan lelaki, aku tak membutuhkan lelaki (apa?)

I don't need a man I don't need a man (진짜?)
(I don't need a man I don't need a man (jinjja?))
Aku tak membutuhkan lelaki, aku tak membutuhkan lelaki (sungguh?)

I don't need a man I don't need a man (정말?)
(I don't need a man I don't need a man (jeongmal?))
Aku tak membutuhkan lelaki, aku tak membutuhkan lelaki (sungguh?)

I don't need a man I don't need a man
Aku tak membutuhkan lelaki, aku tak membutuhkan lelaki

나는 남자 없이 잘 잘 살아
(Naneun namja eobsi jal jal sara)
Aku bisa baik-baik saja tanpa lelaki

잘난 체는 안돼 딴 데서는
(Jallan cheneun andwae ttan deseoneun)
Jangan sombong ini memang kenyataan, dimana saja aku percaya diri

통할지 몰라도 너만큼 나도
(Thonghalji mollado neomankheum nado)
Jangan sombong, sepertimu aku juga

잘나진 않았지만 자신감은 넘쳐
(Jallajin anhatjiman jasin-gameun neomchyeo)
Aku mungkin memang tak cukup baik

그래서 난 나를 사랑해 (hey)
(Geuraeseo nan nareul saranghae (hey))
Karena itu aku mencintai\ diriku sendiri (hey)

내 힘으로 살게 딴 애처럼
(Nae himeuro salge ttan aecheoreom)
Aku akan berusaha hidup untuk diriku sendiri

부모님 잘 만나 남자 잘 만나
(Bumonim jal manna namja jal manna)
Bertemu dengan orang tua, bertemu dengan lelaki

편하게 사는 거 관심이 없어
(Pyeonhage saneun geo gwansimi eobseo)
Aku tak tertarik dengan hidup yang nyaman

그래서 난 내가 떳떳해 (hey)
(Geuraeseo nan naega tteot-tteot-hae (hey))
Karena itu aku menghargai diriku sendiri (hey)

Boy don't say
Boy jangan katakan

내가 챙겨줄게 내가 아껴줄게 No No
(Naega chaenggyeojulge naega akkyeojulge No No)
"Aku akan menjagamu, aku akan menjagamu" No No

Boy don't play
Boy jangan bermain

진지하게 올 게 아니면
(Jinjihage ol ge animyeon)
Jika kau memang tak serius

나는 남자 없이 잘 살아
(Naneun namja eobsi jal sara)
Aku bisa baik-baik saja tanpa lelaki

그러니 자신이 없으면 내 곁에 오지를 마
(Geureoni jasini eobseumyeon nae gyeote ojireul ma)
Jadi tak usah mendekatiku, jika kau merasa tak yakin

나는 함부로 날 안 팔아
(Naneun hamburo naran phara)
Aku tidak menjual diri untuk siapa saja

왜냐면 난 I don't need a man I don't need a man (What?)
(Waenyamyeon nan I don't need a man I don't need a man (What?))
Karena.. Aku tak membutuhkan lelaki, aku tak membutuhkan lelaki (apa?)

I don't need a man I don't need a man (진짜?)
(I don't need a man I don't need a man (jinjja?))
Aku tak membutuhkan lelaki, aku tak membutuhkan lelaki (sungguh?)

I don't need a man I don't need a man (정말?)
(I don't need a man I don't need a man (jeongmal?))
Aku tak membutuhkan lelaki, aku tak membutuhkan lelaki (sungguh?)

I don't need a man I don't need a man
Aku tak membutuhkan lelaki, aku tak membutuhkan lelaki

나는 남자 없이 잘 잘 살아
(Naneun namja eobsi jal jal sara)
Aku bisa baik-baik saja tanpa lelaki

매일 아침 일찍 일어나서
(Maeil achim iljjik ireonaseo)
Aku bangun tidur setiap pagi

하루 종일 바빠서
(Haru jongil bappaseo)
Menjalani hari yang sibuk

밥 한 끼 제대로 못 먹어
(Bap han kki jedaero mot meogeo)
Dan tak punya waktu untuk menikmati makanan yang enak

하지만 내가 좋아서 한 일이야 돈이야 작지만 다 내 땀이야
(Hajiman naega johaseo han iriya doniya jakjiman da nae ttamiya)
Tetapi aku memulainya karena aku menyukainya, ini memang bukan gaji yang banyak tapi ini semua hasil keringatku

남자 친구가 사 준 반지 아니야
(Namja chingguga sa jun banji aniya)
Ini bukan cincin yang di kasih lelaki

내 차 내 옷 내가 벌어서 산 거야
(Nae cha nae ot naega beoreoseo san geoya)
Mobilku, pakaianku,aku bayar sendiri

적금 넣고 부모님 용돈 드리고 나서 산 거야
(Jeokgeum neohgo bumonim yongdon deurigo naseo san geoya)
Aku membeli itu semua setelah menabung sedikit demi sedikit dan memberi uang untuk orang tua

남자 믿고 놀다 남자 떠나면 어떡할 거야
(Namja mitgo nolda namja tteonamyeon eotteokhal geoya)
Bagaimana jika pacarmu meninggalkanmu setelah kau mempercayainya?

이런 내가 부러워?
(Ireon naega bureowo?)
iri denganku yang seperti ini?

부러우면 진 거야
(Bureoumyeon jin geoya)
Jika kau iri, kau kalah

나는 남자 없이 잘 살아
(Naneun namja eobsi jal sara)
Aku bisa baik-baik saja tanpa lelaki

그러니 자신이 없으면 내 곁에 오지를 마
(Geureoni jasini eobseumyeon nae gyeote ojireul ma)
Jadi tak usah mendekatiku, jika kau merasa tak yakin

나는 함부로 날 안 팔아
(Naneun hamburo naran phara)
Aku tidak menjual diri untuk siapa saja

왜냐면 난 I don't need a man I don't need a man (What?)
(Waenyamyeon nan I don't need a man I don't need a man (What?))
Karena.. Aku tak membutuhkan lelaki, aku tak membutuhkan lelaki (apa?)

I don't need a man I don't need a man (진짜?)
(I don't need a man I don't need a man (jinjja?))
Aku tak membutuhkan lelaki, aku tak membutuhkan lelaki (sungguh?)

I don't need a man I don't need a man (정말?)
(I don't need a man I don't need a man (jeongmal?))
Aku tak membutuhkan lelaki, aku tak membutuhkan lelaki (sungguh?)

I don't need a man I don't need a man
Aku tak membutuhkan lelaki, aku tak membutuhkan lelaki

나는 남자 없이 잘 잘 살아
(Naneun namja eobsi jal jal sara)
Aku bisa baik-baik saja tanpa lelaki



Good bye, baby good bye 뒤돌아서 그대로 앞으로 가면 돼
(Good bye, baby good bye dwidoraseo geudaero apeuro gamyeon dwae)
Selamat tinggal, selamat tinggal baby.. Hanya berbalik dan berjalan maju

아무런 말도 하지 말고 이대로 사라져 주는 거야
(Amureon maldo haji malgo idaero sarajyeo juneun geoya)
Jangan mengatakan apapun dan menghilanglah sekarang

Baby good bye, good bye
Selamat tinggal baby, selamat tinggal

내 이름은 수지가 아닌데 자꾸만 실수로 수지라 부를 때
(Nae ireumeun sujiga aninde jakkuman silsuro sujira bureul ttae)
Namaku bukan Suzy, tapi ketika kau tanpa sengaja memanggilku Suzy

그때 알아 차려야 했어 왜 애써 너를 믿어 주려 했는지 몰라
(Geuttae ara charyeoya haesseo wae aesseo neoreul mideo juryeo haenneunji molla)
Seharusnya aku tau itu. Aku tak tau mengapa aku mencoba untuk mempercayaimu

(니가 어떤 앤지 알았어) 괜히 울지 마
((Niga eotteon aenji arasseo) gwaenhi ulji ma)
(Aku tau kau orang seperti apa) Jangan sia-sia menangis

(너의 물건들 다 내놨어) 연기는 이제 그만
((Neoui mulgeondeul da naenwasseo) yeongineun ije geuman) 
(Aku telah melempar barangmu keluar) Hentikan disini sekarang

Good bye, baby good bye 뒤돌아서 그대로 앞으로 가면 돼
(Good bye, baby good bye dwidoraseo geudaero apeuro gamyeon dwae)
Selamat tinggal, selamat tinggal baby.. Hanya berbalik dan berjalan maju

아무런 말도 하지 말고 이대로 사라져 주는 거야
(Amureon maldo haji malgo idaero sarajyeo juneun geoya)
Jangan mengatakan apapun dan menghilanglah sekarang

Good bye baby, good bye
Selamat tinggal baby, selamat tinggal

즐거웠어 재미있었다고 생각할게
(Jeulgeowosseo jaemiisseotdago saenggakhalge)
Ini sudah menyenangkan, aku akan memikirkannya sebagai yang menyenangkan

그러니 여기까지 하기 너의 쇼는 이제 끝난 거야
(Geureoni yeogikkaji hagi neoui syoneun ije kkeutnan geoya)
Jadi kita selesai sampai disini. Pertunjukkanmu selesai sekarang

Baby good bye, good bye
Selamat tinggal baby, selamat tinggal

친구들이 모두 다 말릴 때 그때 그 얘길 들었어야 했는데
(Chingudeuri modu da mallil ttae geuttae geu yaegil deureosseoya haenneunde)
Ketika semua temanku mencoba menghentikanku,aku harus mendengarnya

왜 나는 너의 그 눈빛이 진실치 못하다는 걸 전혀 몰랐는지
(Wae naneun neoui geu nunbichi jinsilchi motadaneun geol jeonhyeo mollanneunji)
Mengapa aku tak tau itu, bahwa matamu tidak emngatakan yang sebenarnya

(뛰어난 너의 그 연기가) 정말 놀라워
((Ttwieonan neoui geu yeongiga) jeongmal nollawo)
(Aktingmu benar-benar luar biasa) Benar-benar menakjubkan

(너무 뛰어나서 결국엔) 날 울리고 말았어
((Neomu ttwieonaseo gyeolgugen) nal ulligo marasseo) 
(Jadi menakjubkan pada akhirnya) Kau membuatku menangis

Good bye, baby good bye 뒤돌아서 그대로 앞으로 가면 돼
(Good bye, baby good bye dwidoraseo geudaero apeuro gamyeon dwae)
Selamat tinggal, selamat tinggal baby.. Hanya berbalik dan berjalan maju

아무런 말도 하지 말고 이대로 사라져 주는 거야
(Amureon maldo haji malgo idaero sarajyeo juneun geoya)
Jangan mengatakan apapun dan menghilanglah sekarang

Good bye baby, good bye
Selamat tinggal baby, selamat tinggal

즐거웠어 재미있었다고 생각할게
(Jeulgeowosseo jaemiisseotdago saenggakhalge)
Ini sudah menyenangkan, aku akan memikirkannya sebagai yang menyenangkan

그러니 여기까지 하기 너의 쇼는 이제 끝난 거야
(Geureoni yeogikkaji hagi neoui syoneun ije kkeutnan geoya)
Jadi kita selesai sampai disini. Pertunjukkanmu selesai sekarang

Baby good bye, good bye
Selamat tinggal baby, selamat tinggal

어쩜 삐거덕 삐거덕 거리는 소리 하나도 없이
(Eojjeom ppigeodeok ppigeodeok georineun sori hanado eobsi)
Bagaimana kau datang tanpa suara beep

그렇게 구렁이 담 넘어가듯 부드럽게 날 속였지
(Geureoke gureongi dam neomeogadeut budeureopge nal sogyeotji)
Seperti ular di atas dinding kau berbohong padaku dengan lembut?

참 대단한 쇼를 봤어 내가 니 덕에 표도 안 사고 다
(Cham daedanhan syoreul bwasseo naega ni deoge pyodo an sago da)
Aku telah melihat pertunjukkan yang sangat bagus. Terimakasih untukmu memilihku

공짜로 좋은 자리에 딱 하지만 No 이제는 Bye bye
(Gongjjaro joheun jarie ttak hajiman No ijeneun Bye bye)
Duduk di kursi yang bagus gratis, tapi tidak sekarang bye bye

(뛰어난 너의 그 연기가) 정말 놀라워
((Ttwieonan neoui geu yeongiga) jeongmal nollawo)
(Aktingmu benar-benar luar biasa) Benar-benar menakjubkan

(너무 뛰어나서 결국엔) 날 울리고 말았어
((Neomu ttwieonaseo gyeolgugen) nal ulligo marasseo) 
(Jadi menakjubkan pada akhirnya) Kau membuatku menangis

Good bye, baby good bye 뒤돌아서 그대로 앞으로 가면 돼
(Good bye, baby good bye dwidoraseo geudaero apeuro gamyeon dwae)
Selamat tinggal, selamat tinggal baby.. Hanya berbalik dan berjalan maju

아무런 말도 하지 말고 이대로 사라져 주는 거야
(Amureon maldo haji malgo idaero sarajyeo juneun geoya)
Jangan mengatakan apapun dan menghilanglah sekarang

Good bye baby, good bye
Selamat tinggal baby, selamat tinggal

즐거웠어 재미있었다고 생각할게
(Jeulgeowosseo jaemiisseotdago saenggakhalge)
Ini sudah menyenangkan, aku akan memikirkannya sebagai yang menyenangkan

그러니 여기까지 하기 너의 쇼는 이제 끝난 거야
(Geureoni yeogikkaji hagi neoui syoneun ije kkeutnan geoya)
Jadi kita selesai sampai disini. Pertunjukkanmu selesai sekarang

Baby good bye, good bye
Selamat tinggal baby, selamat tinggal



닫힌 내 가슴은 누구도 사랑할 수가 없다
(Dadhin nae gaseumeul nugudo saranghal suga eobtda)
Hatiku yang tertutup tak bisa mencintai siapapun

그렇게 믿었는데 어느새 내 가슴이 열리고 있어
(Geureohge midonneunde eoneusae nae gaseumi yeolligo isseo)
Aku percaya itu, tapi hatiku terbuka sebelum aku emngetahuinya

굳은 내 가슴은 다시는 설레일 수가 없다
(Gudeun nae gaseumeun dasineun seolleil suga eobda)
Hatiku yang keras tak bisa bergetar lagi

그렇게 믿었는데 너를 볼 때마다 내 가슴이 뛰어
(Geureohke mideonneunde neoreul bol ttaemana nae gaseumi ttwieo)
Aku percaya itu, tapi hatiku terketuk setiap kali aku melihatmu

You touch my heart baby (touch touch)
Kau menyentuh hatiku baby (sentuh sentuh)

You touch my heart baby (touch touch)
Kau menyentuh hatiku baby (sentuh sentuh)

부드러운 손길로 내 마음을 어루만져 (touch)
(Budeureoun songillo nae maeumeul eorumanjyeo(touch))
Kau sentuh hatiku dengan kelembutanmu (sentuh)

You touch my heart baby (touch touch)
Kau menyentuh hatiku baby (sentuh sentuh)

You touch my heart baby (touch touch)
Kau menyentuh hatiku baby (sentuh sentuh)

내 마음을 모두 다 다 다 가져 갔어 (touch)
(Nae maeumeul modu da gajyeo gasseo (touch))
Kau mengambil seluruh hatiku (sentuh)

상처를 주기도 받기도 이제는 정말 싫다
(Sangcheoreul jugido badgido ijeneun jeongmal silda)
Aku benar-benar benci untuk menyakiti dan terluka lagi

그렇게 믿었는데 너와는 왜 그런 일이 없을 것 같니
(Geureohke mideonneunde neowaneun wae geureon iri eobseul geot ganni)
Aku percaya itu. Tapi mengapa aku berpikir bahwa itu tak akan terjadi jika aku denganmu

가슴에 상처가 나으려면 한참이 걸릴 거다
(Gaseume sangcheoga naeuryeomyeon hanchama geollil geoda)
Luka di hatiku ini akan akan lebih baik untuk beberapa saat

그렇게 믿었는데 어느새 내가 너의 품에 안겨있어
(Geureohke mideonneunde eoneusae naega neoui phome angyeo isseo)
Aku percaya itu. Tiba-tiba aku telah berada dalam pelukanmu

You touch my heart baby (touch touch)
Kau menyentuh hatiku baby (sentuh sentuh)

You touch my heart baby (touch touch)
Kau menyentuh hatiku baby (sentuh sentuh)

부드러운 손길로 내 마음을 어루만져 (touch)
(Budeureoun songillo nae maeumeul eorumanjyeo(touch))
Kau sentuh hatiku dengan kelembutanmu (sentuh)

You touch my heart baby (touch touch)
Kau menyentuh hatiku baby (sentuh sentuh)

You touch my heart baby (touch touch)
Kau menyentuh hatiku baby (sentuh sentuh)

내 마음을 모두 다 다 다 가져 갔어 (touch)
(Nae maeumeul modu da gajyeo gasseo (touch))
Kau mengambil seluruh hatiku (sentuh) 

얼음처럼 차가워진 내 가슴
(Eoreum cheoreom chagaweojin nae gaseum)
Hatiku dingin seperti es

어느샌가 살며시 빼앗은
(Eoneusaenga salmyeosi ppae eseun)
Melemparkannya disuatu tempat yang lembut

너는 따스하게 비치는 햇살
(Neoneun ttaseuhage bichineun haessal)
Ada hangat sinar matahari

내 상처에 다시 나는 새 살
(Nae sangcheoe dasi naneun sae sal)
Lukaku. Aku kembali di usia yang baru

나도 모르게 어느새 너에게 기대
(Nado moreuge eoneusae neoege gidae)
Akupun tak tau, tiba-tiba aku mengharapkanmu

하늘이 다시 한 번 내게 기회를
(Haneuri dasi hanbeon naege gihwireul)
Berikan aku kesempatan sekali lagi

준 걸지도 모른다는 생각이
(Jun geoljido moreundaneun saenggagi)
Mungkin dia tak tau memikirkan apa

내 마음에 들어 baby 
(Nae maeume deureo baby)
Dengarkan hatiku baby

You touch my heart baby (touch touch)
Kau menyentuh hatiku baby (sentuh sentuh)

You touch my heart baby (touch touch)
Kau menyentuh hatiku baby (sentuh sentuh)

부드러운 손길로 내 마음을 어루만져 (touch)
(Budeureoun songillo nae maeumeul eorumanjyeo(touch))
Kau sentuh hatiku dengan kelembutanmu (sentuh)

You touch my heart baby (touch touch)
Kau menyentuh hatiku baby (sentuh sentuh)

You touch my heart baby (touch touch)
Kau menyentuh hatiku baby (sentuh sentuh)

내 마음을 모두 다 다 다 가져 갔어 (touch)
(Nae maeumeul modu da gajyeo gasseo (touch))
Kau mengambil seluruh hatiku (sentuh)



Tidak ada komentar:

Posting Komentar