Changmin (2AM) Moment (Ost Heirs) - Hangul+Romanization+Indonesian Translation
In your eyes In your mind 사랑이 그려져
In your eyes In your mind sa-ra-ngi ger-yeo-jyeo
Di matamu, di dalam pikiranmu cinta sedang digambar
우리 멀리 있어도 가려진 데도 Love is you
U-ri meo-lli i-sseo-do gar-yeo-jin de-do Love is you
Bahkan jika kita terpisah jauh, bahkan jika kitabersembunyi, cinta adalah kamu
바람결에 날리운 그리움이 내 마음을 전해주길
Ba-ram-gyeo-re nal-li-un geu-ri-u-mi nae nae-u-meul jeon-hae-ju-gil
Aku harap kerinduan yang datang bersama angina bisa memberitahumu tentang hatiku
Love is the moment 니가 오던 그날 그 순간
Love is the moment ni-ga O-deon geu-nal geu-su-ngan
Cinta adalah momen di hari saat kau datang
두 눈에 맺혀 가슴에 맺혀 자꾸 떠올라
Du-nu-ne mae-jhyeo ga-seu-me mae-jhyeo jak-ku ddeo-olla
Kau mengisi pandanganku, kau mengisi hatiku dan aku terus memikirkanmu
Love is the moment 니가 가던 그날 그 순간
Love is the moment ni-ga ga-deon ge-nal geu-su-ngan
Cinta adalah momen, hari di saat kau pergi
잊을 수 없어 자꾸 떠올라
I-jeul su-eop-seo jak-ku ddeo-olla
Aku tidak bisa melupakannya, dan aku terus memikirkannya
Close your eyes Close your ears 사랑이 느껴져
Close your eyes Close your ears sa-ra-ngi neu-kkyeo-jyeo
Tutup matamu, tutup telingamu aku merasakan cinta
너를 잡지 못해도 안지 못해도 Love is you
Neo-reul jap-ji mus-hae-do an-ji mus-hae-do Love is you
Bahkan jika aku tidak bisa menangkapmu, tidak bisa memelukmu, cinta adalah dirimu
햇살 속에 가려진 그리움이 내 마음을 전해주길
Hae-ssal so-ge gar-yeo-jin geu-ri-u-mi nae ma-eu-meul jeon-hae ju-gil
Aku harap kerinduan yang tersembunyi di sinar matahari bisa memberitahumu hatiku
Love is the moment 니가 오던 그날 그 순간
Love is the moment ni-ga O-deon geu-nal geu su-ngan
Cinta adalah momen, di hari saat kau datang
두 눈에 맺혀 가슴에 맺혀 자꾸 떠올라
Du-nu-ne mae-jhyeo ga-seu-me mae-jhyeo jak-ku ddeo-olla
Kau mengisi pandanganku, kau mengisi hatiku, dan aku terus memikirkanmu
Love is the moment 니가 가던 그날 그 순간
Love is the moment ni-ga ga-deon geu-nal geu-sungan
Cinta adalah momen, di hari saat kau pergi
잊을 수 없어 자꾸 떠올라
I-jeul su-eob-seo jak-ku ddeo-olla
Aku tidak bisa lupa, aku terus memikirkannya
Love is the moment 너를 보낸 그날 그 순간
Love is the moment neo-reul bo-naen geu-nal geu-sung-gan
Cinta adalah momen, di hari saat aku membiarkanmu pergi
심장이 멈춰 시간이 멈춰 자꾸만 아파
Sim-jang-i meom-chwo su-ga-ni meom-chwo jak-ku-man a-pa
Jantungku berhenti, waktu berhenti, ini masih menyakitkan
Love is the moment 너를 떠난 그날 그 순간
Love is the moment neo-reul peo-nan geu-nal geu-su-ngan
Cinta adalah momen, di hari saat aku meninggalkanmu
사랑도 떠나 자꾸만 아파
Sa-rang-do peo-na ja-kku-man a-pa
Cinta juga pergi, terus saja sakit
In your eyes In your mind 사랑이
In your eyes In your mind sa-ra-ngi
Di matamu, di hatimu, cinta adalah…
Choi Jin Hyuk - Don't Look Back Ost Heirs [hangul+romanization+terjemahan indonesia]
많이 행복했었는데 많이 웃었었는데
Manhi haengbokhaessdeoneun de manhi useosseoss neunde
aku sangat bahagia, aku terus tersenyum
너를 만난 시간이 너무 소중했어
Neoreul mannan sigani neomu sojunghaesseo
Waktu yang dihabiskan bersamamu sangat berharga
사랑한다는 말을 내가 할 줄은 몰랐어
Saranghandaneun mareul naega hal jureun mollaseo
Aku tidak tahu aku akan mengucapkan aku cinta kamu
그래서 니가 고마울 뿐야
Geuraeseo niga gomaul bbunya
Jadi aku berterima kasih padamu
많이 아팠을 거야 많이 울었을 거야
Manhi aphasseul geoya manhi ureosseul geoya
Kamu pasti merasa sangat sakit, kau pasti banyak menangis
나를 만난 시간이 너무 미안할 뿐야
Nareul mannan sigani neomu mianhal bbunya
Aku minta maaf untuk waktu yang kau habiskan bersamamu
미안하다는 말도 아직 난 못해줬는데
Mianhadaneun maldo ajik nan moshaejiussneunde
Aku bahkan belum mengatakan aku minta maaf
이렇게 너를 보내 미안해
Ireohke neoreul bonae mianhae
Tapi aku melepaskanmu seperti ini, aku minta maaf
나를 돌아보지 마 뒤도 돌아보지 마 울고 있는 날
Nareul dorabojima wido dorabojima ulgo ineun nal
Jangan melihatku, jangan melihatku yang sedang menangis
참아왔던 눈물이 또 겨우 돌아서는 너를 잡을 수도 있잖아
Chama wassdeon nunmuli ddo gyeudoraseoneun neoreul jabeul sudo issjanha
Air mataku yang mungkin menahanmu yang nyaris berbalik
한 번도 돌아보지 마 제발 돌아보지 마 아파하는 날
Hanbeondo dorabojima jebal dorabojima aphahaneun nal
Jangan pernah menoleh sekalipun, jangan melihatku yang sedang terluka
아직 사랑하니까 너를 사랑하니까 돌아보지 마
Ajik saranghanikka neoreul saranghanikka dorabojima
Karena aku masih mencintaimu, karena aku mencintaimu, jangan menoleh
절대로 보지 마
jeoldaero bojima
Jangan pernah menoleh
내가 바보 같아서 못난 사람이라서
Naega babo gataseo mosnan saramiraseo
Karena aku bodoh, karena aku seorang yang tak ada gunanya
밝은 너의 미소를 지켜주지 못했어
Balgeun neoui misureul jikyeojuji mothaesseo
Aku tidak bisa melindungi senyum cerahmu
그땐 내가 어려서 니 눈물 몰랐었나 봐
Geuddaen naega eoryeoseo ni nunmul mollasseona bwa
Aku terlalu muda saat itu jadi aku tidak tahu soal air mata
절대로 나를 용서하진 마
Jeoldaero nareul yongseo hajinma
Jangan pernah memaafkanku
나를 돌아보지 마 뒤도 돌아보지 마 울고 있는 날
Nareul dorabojima wido dorabojima urgo ineunnal
Jangan menoleh ke arahku, jangan melihatku yang sedang menangis
참아왔던 눈물이 또 겨우 돌아서는 너를 잡을 수도 있잖아
Chama watdeon nunmuri ddo gyeou doraseoneun neoreul jabeul sudo ijanha
Air mataku yang mungkin menahanmu yang nyaris berbalik
한 번도 돌아보지 마 제발 돌아보지 마 아파하는 날
Hanbeondo dorabojima jebal dorabojima aphahaneunmal
Jangan menoleh padaku walaupun sekali, tolong jangan melihatku yang terluka
아직 사랑하니까 너를 사랑하니까 돌아보지 마
Ajik saranghanikka neoreul saranghanikka dorabojima
Karena aku masih mencintaimu, karena aku mencintaimu, jangan menoleh
가지 마 가지 마 자꾸 너를 부르래
Kajima kajima jabbo neoreul boreurae
Jangan pergi, jangan pergi, hatiku memintaku memanggilmu
사랑해 사랑해 자꾸 너를 잡으래
Saranghae saranghae jakku neoreul habeurae
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, hatiku memintaku menangkapmu
안된다 해도 입을 막아도 니 이름 불러
Andwanna haedo ibeul magado ni ireum bulleo
Aku bilang aku tidak bisa, aku menutup mulutku tapi aku memanggil namamu
다시 돌아와 줄래 내게 돌아와 줄래 내가 불러도
Dasi dorawa jullae naege dorawa jullae naega bulleodo
Akankah kau kembali padaku? Akankah kau kembali padaku? Bahkan jika aku bilang begitu
못 들은 척 돌아서서 가는 걸음 재촉하고 어서 나를 떠나가
Motdeureun cheok doraseoseo ganeun geoleum jaechokhago eoseo nareul ddeonaga
Bersikaplah seolah kau tak dengar, berbalik, percepat langkahmu dan tinggalkanlah aku
다시는 울지도 말고 아파하지도 말고 행복해야 해
Dasineun uljido malgo aphahajido malgo haengbokhaeyahae
Jangan pernah menangis lagi, jangan terluka dan berbahagialah
나보다 수천 배는 잘 살아야만 해 그래야만 해
Naboda sucheon bhaeneun jal sarayamanhae geuraeyamanhae
Kau harus hidup satu juta kali lebih baik dariku, kau harus
절대로 잊지 마
Jeoldaero ijjima
Jangan pernah lupa
Park Jang Hyun & Park Hyun Kyu - Love Is....OST Heirs (HANGUL+ROMANIZATION+INDONESIAN TRANSLATION)
Love is feeling 그대를 처음 본 순간 Love is feeling
Love is feeling geudaereul cheoeumbon sungan Love is feeling
Cinta adalah sebuah perasan, saat aku bertemu denganmu, cinta adalah perasaan
시간이 멈춘 듯 그대와 함께 사랑하고 원했죠
Sigani meomchun due geudaewa hamkke saranghago wonhaejyo
Saat waktu berhenti, aku jatuh cinta padamu dan aku menginginkanmu
Love is my pain 사랑을 더할수록 Love is my pain
Love is my pain sarangeul deohal surok Love is my pain
Cinta adalah rasa sakitku, semakin aku mencintai, cinta adalah rasa sakit
세상이 질투해 그대란 사람을 아프게 해요
Sesangi jiltuhae geudaeran sarameul apheuge haeyo
Dunia akan cemburu dan melukai orang sepertimu
내가 숨을 쉬게 하는 사람 심장 깊이 새긴 사람 하나입니다
Naega sumel swige haneun saram simjang giphi saegin saram hana imnida
Orang yang membuatku bernapas, hanya ada satu orang yang terukir di dalam hatiku
나의 눈물 속에 사는 사람 가슴속에 숨긴 사람 하나입니다
Naui nunmul soge saneun saram gaseum soge sumgin saram hana imnida
Orang yang hidup dalam mataku, hanya ada satu orang yang tersembunyi di hatiku
그대 하나입니다
Geudae hana imnida
Kaulah orang itu
그댈 사랑합니다
Geudael saranghamnida
Aku mencintaimu
내가 잊지 못할 사랑이여 행복했던 사랑이여
Naega ijji mothal sarangiyeo haengbok haetdeon sarangiyeo
Cintaku yang tak terlupakan, cintaku yang bahagia
Love is love is love is love is feeling
Love is love is love is love is feeling
Cinta adalah Cinta adalah Cinta adalah perasaan
Love is my heart 멈출 수 없는 사랑 Love is my heart
Love is my heart meomchul sueobsneun sarang Love is my heart
Cinta adalah hatiku, sebuah cinta yang tak terhentika, cinta adalah hatiku
지독한 슬픔도 우리의 사랑을 막을 수 없죠
Jidokhan seulpheumdo uriui sarangeul makeul sueobjyo
Bahkan kesedihan yang kejam tak bisa menghentikan cinta kita
내가 숨을 쉬게 하는 사람 심장 깊이 새긴 사람 하나입니다
Naega sumel swige haneun saram simjang giphi saegin saram hana imnida
Orang yang membuatku bernapas, hanya ada satu orang yang terukir di dalam hatiku
나의 눈물 속에 사는 사람 가슴속에 숨긴 사람 하나입니다
Naui nunmul soge saneun saram gaseum suge sumgin saram hana imnida
Orang yang hidup dalam mataku, hanya ada satu orang yang tersembunyi di hatiku
나의 소중한 사람 사랑을 알려준 사람 그대입니다.
Naui sojunghan saram sarangeul alryeojun saram geudaeimnida
Orang yang berharga untukku, orang yang mengajarkanku cinta, itu kamu
오… 나의 머리 속에 박힌 사람 기억 속에 사는 사람 그댑니다
o…naui meoli soge bakhun saram gieok suge saneun saram geudaemnidah
orang yang tertancap dalam kepalaku, orang yang hidup dalam kenanganku, itu kamu
그대 하나입니다
Geudae hana imnida
Kau satunya-datunya orang
그댈 사랑합니다
Gedael saranghamnida
Aku mencintaimu
내가 잊지 못할 사랑이여 행복했던 사랑이여
Naega ijji muthal sarangiyeo haengbokhaetdeonn sarangiyeo
Cintaku yang tak terlupakan, cintaku yang bahagia
Love is love is love is love is feeling
Love is love is love is love is feeling
Cinta adalah Cinta adalah Cinta adalah perasaan
Love is feeling
Love is feeling
Cinta adalah perasaan
Lee Min Ho – Painful Love (아픈 사랑) The Heirs OST
Jo-geum deo gi-dar-yeo jul su-eom-ni
Tidak bisakah kau menunggu sedikit lebih lama?
Meong-deul-go da-chin nae-mam mo-reu-ni
Kau tidak tahu hatiku terluka
Neo ttae-mu-ne ul-go ut-neun-de
Aku tertawa dan menangis karenamu
Aku tertawa dan menangis karenamu
Neo-neun wae tto-na-reul tteo-na-gar-yeo-hae
Kenapa kau mencoba meninggalkanku
Han beon-jeum neo-reul wi-hal sun eom-ni
Tidak bisakah kau peduli pada dirimu sendiri
A-nin cheok aes-seo neo-reul gam-chu-ni
Kenapa kau mencoba menyembunyikan dirimu, seolah-olah tidak ada yang terjadi
Kenapa kau mencoba menyembunyikan dirimu, seolah-olah tidak ada yang terjadi
Neol i-jeun deut sal-go si-peun-de
Aku ingin hidup seolah aku sudah melupakanmu
Aku ingin hidup seolah aku sudah melupakanmu
Neo eob-si a-mu-geot-do mot-hae
Aku tidak bisa melakukan apa-apa tanpamu
Aku tidak bisa melakukan apa-apa tanpamu
Nae gyeo-te neul i-sseo jun sa-ram
Orang yang selalu di sampingku
Geu sa-ram ba-ro neo-ran han sa-ram
Orang itu, hanyalah satu-satunya orang
Orang itu, hanyalah satu-satunya orang
Ja-beul su-eom-neun no-chil su-do eom-neun
Aku tidak bisa meraihnya,juga tidak bisa melepaskannya
Aku tidak bisa meraihnya,juga tidak bisa melepaskannya
Na-ui a-peun sa-rang
Cintaku yang menyakitkan
Cintaku yang menyakitkan
Eol-ma-keum na-reul beor-yeo-ya ha-ni
Seberapa banyak aku harus menyingkirkan diriku
Seo-reop-ge u-neun nae-mam deul-li-ni
Tidak bisakah kau mendengar hatiku menangis
Tidak bisakah kau mendengar hatiku menangis
Neol mi-chin deut an-go si-peun-de
Aku ingin memelukmu seperi orang gila
Aku ingin memelukmu seperi orang gila
Neo eob-si-na gyeon-di-ji mo-tae
Aku tidak ada tanpamu
Aku tidak ada tanpamu
Nae gyeo-te neul i-sseo jun-sa-ram
Orang yang selalu ada di sisiku
Geu sa-ram ba-ro neo-ran han sa-ram
Orang itu, satu-satunya orang
Orang itu, satu-satunya orang
Ja-beul su eom-neun no-chil su-do eom-neun
Aku tidak bisa meraihnya, juga tidak bisa melepasnya
Aku tidak bisa meraihnya, juga tidak bisa melepasnya
Na-ui a-peun sa-rang
Cintaku yang menyakitkan
Cintaku yang menyakitkan
Nae mo-deum geol da-ba-chyeo-do
Bahkan ketika aku memberikan segalanya
Neon a-kkap-ji an-heun na-ui o-jik han sa-ram
Aku tidak akan berasa buruk jika itu kau, hanya kau seorang
Aku tidak akan berasa buruk jika itu kau, hanya kau seorang
Na-bo-da deo seul-peum nae sa-ram
Orang yang bahkan lebih sedih dibandingakan aku
Ma-reob-si nal a-na jul sa-ram
Orang yang akan memelukku tanpa sepatah kata
Geu sa-ram ba-ro neo-ran han sa-ram
Orang itu hanyalah kau, satu-satunya orang
Meom-chul su eom-neun ma-geul su-do eom-neun
Tidak bisa berhenti, tidak bisa menghalangi
Tidak bisa berhenti, tidak bisa menghalangi
Na-ui a-peun sa-rang
Cintaku yang menyakitkan
Cintaku yang menyakitkan
Na-ui na-ui sa-rang
cintaku
cintaku
Lena Park - My Wish (Ost Heirs)

Hwanhage useoyo nan geokjeong hajimayo
Tersenyumlah, jangan mengkhawatirkanku
난 지금도 이렇게 웃잖아요
Sekarang aku tersenyum sepeerti ini
난 못 잊을 테니까 나만 기억하면 되니까
Aku tidak akan lupa, aku akan jadi satu-satunya yang mengingat tentang kita
잊지 않을게요 웃어봐요
Ijji anheul geyo useobwayo
Aku tidak akan melupakanmu, jadi kau bisa tersenyum
환하게 웃어요 난 감사할 뿐이죠
Hwanhage useoyo nan gamsahal bbunijyeo
Tersenyumlah, aku hanya akan bersyukur
그대와의 추억이 있잖아요
Geudaewaui chueoki ijanhayo
Karena aku memiliki kenangan bersamamu
꼭 숨겨두었다가 혼자 꺼내보면 되니까
Ggoksumgyeodu eodaga honja ggeonae bomyeon dwenikka
Aku bisa menyembunyikan semua itu, dan mengeluarkannya saat aku sendirian
보고플 땐 힘이 될 거에요
Bogopheul ddaen himi dwelgeoeyo
Itu akan menguatkanku saat aku merindukanmu
마음으로만 난 그 댈 훔치고
Maeumeuroman nan geudael humchigo
Hanya dengan hatiku, aku mencuri kau
마음으로만 난 그댈 안을게요
Maeumeroman nan geudael aneul keyo
Hanya dengan hatiku, aku akan memelukmu
그것으로 돼요 나 때문에 아프지 마요
Geugeoseuro dwaeyo na ddaemune apheujimayo
Itu cukup untukku, jadi jangan terluka karena aku
눈길만 부딪쳐도 난 눈물 나요
Nungilman budij chyeodo nan nunmul nayo
Hanya bertatapan denganmu membuat air mataku menetes
시간이 쌓이고 사랑도 길어지면
Sigani ssahigo sarangdo gireojimyeon
Seiring berlalunya waktu dan cinta kita tumbuh
미울 때 있을 텐데 다행이죠
Miulddae isseul tende dahaengijyeo
다정했던 그대만 나를 안아주던 그 날만난 기억 할 테니 좋잖아요
Dajeon haedeon geudaeman nareul anajudeon geunalman Nan gieok halteni hohjanhayo
Karena aku akan mengingat saat kau menjadi penuh kasih dan hari ketika kau memelukku, jadi baguslah
마음으로만 난 그댈 훔치고
Maeumeuroman nan geudael humchigo
Hanya dengan hatiku, aku mencurimu
마음으로만 난 그댈 안을게요.
Maeumeuroman nan geudael aneulgeyo
Hanya dengan hatiku, aku akan memelukmu
그것으로 돼요 나 때문에 아프지 마요
Geugeoseuro dwaeyo naddaemune aphejimayo
Itu cukup untukku jadi jangan terluka karena aku
눈길만 부딪쳐도 난 눈물 나요
Nun gilman budijchyeodo nan nunmul nayo
Hanya dengan bertatapan denganmu air mataku menetes
혹시 우연처럼 또 마주친대도 모른 척 나를 지나쳐가세요
Hoksi uyeon cheoreom ddo majuchindaedo moreuncheok nareul jinachyeo gaseyo
Bahkan jika kita ditakdirkan bertemu lagi, tolong bersikaplah seolah-olah katu tidak mengenalku
심장이 찢어지듯 가슴은 울겠지만
Simjangi jjijeo jideus haseumeun ulgejiman
Bahkan jika hatiku sakit seakan terbelah dua
스치듯 잠시 그댈 볼 수 있게
Seuchideu jamsi geudael bolsuike
Jadi aku bisa melihatmu sebentar saat kau lewat
마음으로만 난 그댈 탐내고
Maeumeroman nan geudael tamnaego
Hanya dengan hatiku, aku menginginkanmu
마음으로만 난 입 맞추면 돼요
Maeumeume roman nan ibmajchumyeon dwaeyo
Hanya dengan hatiku, aku ingin menciummu
미안하지 마요 어차피 다 내 몫인걸요
Mianhajimayo eochaphi danae moksin geolyeo
Jangan merasa bersalah, ini adalah hidupku
사랑해도 미안해해도 난 같아요
Saranghaedo mianhaehaedo nan gatayo
Baik itu kau mencintaiku dan merasa menyesal, aku merasakan yang sama
Moon Myung Jin-Crying Again (Lirik+Terjemahan)
Barabonda barabonda jeomjeom deo meoreojyeoganda
Aku melihatmu, aku mamandangmu, tapi kau semakin menjauh
Aewonhaedo butjabado jeomjeom deo meoreojyeoganda
Aewonhaedo butjabado jeomjeom deo meoreojyeoganda
Aku memohon, aku melengket padamu, tapi kau semakin menjauh
Halkwieojin sangcheodo algie amu maldo haji motan chae
Halkwieojin sangcheodo algie amu maldo haji motan chae
Bahkan bekas lukaku tahu jadi tanpa sepatah katapun
Geujeo ganeun geudaereul barabonda
Geujeo ganeun geudaereul barabonda
Aku hanya memandangmu yang pergi
Tto unda tto unda moksumgachi saranghan nae sarang
Menangis lagi, menangis lagi, cintaku yang kucintai sama seperti hidupku
Tto unda tto unda gaseum buyeojapgo chamabojiman
Tto unda tto unda gaseum buyeojapgo chamabojiman
Menangis lagi, menangis lagi, aku mencoba memantapkan hatiku dan menahannya
Sarangi tto unda
Sarangi tto unda
tapi cinta menangis lagi
Tteonaganda tteonaganda mareobsi nal tteonaganda
Kau pergi, kau pergi Tanpa sepatahkatapun kau meninggalkanku
Tteonaganda tteonaganda mareobsi nal tteonaganda
Kau pergi, kau pergi Tanpa sepatahkatapun kau meninggalkanku
Jogeum deo geudael akkyeojul geol jogeum deo geudael saranghal geol
Aku seharusnya lebih peduli padamu Aku seharusnya lebih mencintaimu lagi
Huhoeseureon sarangi tteonaganda
Huhoeseureon sarangi tteonaganda
cinta yang penuh sesal meninggalkanku
Tto unda tto unda moksumgachi saranghan nae sarangi
Tto unda tto unda moksumgachi saranghan nae sarangi
Menangis lagi, menangis lagi, cintaku yang kucintai sama seperti hidupku
Tto unda tto unda gaseum buyeojapgo chamabojiman
Tto unda tto unda gaseum buyeojapgo chamabojiman
Menangis lagi, menangis lagi, aku mencoba memantapkan hatiku dan menahannya
Sarangi tto unda
tapi cinta menangis lagi
tapi cinta menangis lagi
Bureugo bureugo bulleobonda jabado jabado doraseonda
Aku memanggil, aku memanggil, aku memanggilmu
Aku menahan dan menahanmu tapi kau memalingkan muka
Sumi meotdorok apeuda
Ini sangat menyakitiku sampai aku tidak bisa bernapas
Sumi meotdorok apeuda
Ini sangat menyakitiku sampai aku tidak bisa bernapas
Tto unda tto unda
Menangis lagi, menangis lagi
Bonaenda bonaenda himeobsi tteonaganeun geudael bonaenda
Bonaenda bonaenda himeobsi tteonaganeun geudael bonaenda
Melepasmu, melepasmu, aku melepasmu yang pergi
Bonaenda bonaenda babogachi miryeonhaetdeon sarangeul Himeobsi bonaenda
Bonaenda bonaenda babogachi miryeonhaetdeon sarangeul Himeobsi bonaenda
Melepasmu, melepasmu, aku tidak berdaya melepaskan cinta bodoh ini
Park Shin Hye - Story (Ost Heirs) {Hangul+Rom+Indonesian Trans}

바람이 나 안쓰러워 부서지듯 감싸 날 안아주나 봐
Ba-ra-mi na an-sseu-reu-wo bu-seo-ji-deu gam-ssa nal a-na-ju-na-bwa
Mungkin angin mengasihaniku, dan memelukku
바람도 늘 혼자라서 친구나 되자고 날 따라오나 봐
Ba-ram-do neul hon-ja-ra-seo chi-ngu na dwoe-ja-go nal dda-ra-o na-bwa
Mungkin angin ingin berteman denganku dan mengikutiku karena aku selalu sendiri
난 괜찮다고 난 괜찮다고 아무리 웃어 봐도
Tidak peduli seberapa banyak aku tersenyum dan bilang aku baik-baik saja
So tell me a story So tell me your sadness
내 마음을 흔들어 가만두질 않아
Nae ma-eu-meul heun-deu-reo ga-man-du-jil an-ha
Kau menggoncangkan hatiku, tidak meninggalkan ku sendiri
So tell me a story I know that you're sorry
내게 조차 숨겨둔 내 맘을 두드려
Nae-ge jo-cha sum-gyeo-dun nae ma-meul du-deur-yeo
Mengetuk pintu hatiku yang bahkan aku sembunyikan dari diriku
So tell me a story
바람이 내 눈에 스쳐 자기 때문인 척 울 테면 울라고
Ba-ra-mi nae nu-ne seu-chyeo ja-gi ddae-mu-nin cheo-kul tem-yeon ul-lago
Angin lewat di depan mataku, mengatakan padaku untuk menangis jika aku ingin, dan bersikap seolah ini adalah salah angin
난 괜찮다고 난 괜찮다고 아무리 말해봐도
Tidak peduli berapa banyak aku bilang aku baik-baik saja
So tell me a story So tell me your sadness
내 마음을 흔들어 가만두질 않아
Nae ma-eu-meul heun-deu-reo ga-man-du-jil an-ha
Kau menggoncangkan hatiku, tidak meninggalkan ku sendiri
So tell me a story, I know that you're sorry
내게 조차 숨겨둔 내 맘을 두드려
Nae-ge jo-cha sum-gyeo-dun nae ma-meul du-deur-yeo
Mengetuk pintu hatiku yang bahkan aku sembunyikan dari diriku
So tell me a story
So tell me a story So tell me your sadness
내 가슴을 헤집어 날 울게 만들어
Nae-ga-seu-meul he-ji-beo nal ul-ge man-deu-reo
Kau merobek-robek hatiku, membuatku menangis
So tell me a story I know that you're sorry
달빛 뒤에 감춰둔 내 슬픔 뭐냐고
Dal-bich dwie gam-cho-dun nae seul-peum mwo-nya-go
Kau bertanya tentang kesedihanku yang kusembunyikan dibalik cahaya bulan
그 기나긴 얘기
Geu-gi-na-jin yae-gi
Cerita panjang itu
Tidak ada komentar:
Posting Komentar