Kamis, 05 Maret 2015

OST LYRICS THE HEIRS

Changmin (2AM) Moment (Ost Heirs) - Hangul+Romanization+Indonesian Translation


In your eyes In your mind 사랑이 그려져
In your eyes In your mind sa-ra-ngi ger-yeo-jyeo
Di matamu, di dalam pikiranmu cinta sedang digambar
우리 멀리 있어도 가려진 데도 Love is you
U-ri meo-lli i-sseo-do gar-yeo-jin de-do Love is you
Bahkan jika kita terpisah jauh, bahkan jika kitabersembunyi, cinta adalah kamu
바람결에 날리운 그리움이  마음을 전해주길
Ba-ram-gyeo-re nal-li-un geu-ri-u-mi nae nae-u-meul jeon-hae-ju-gil
Aku harap kerinduan yang datang bersama angina bisa memberitahumu tentang hatiku

Love is the moment 니가 오던 그날  순간
Love is the moment ni-ga O-deon geu-nal geu-su-ngan
Cinta adalah momen di hari saat kau datang
 눈에 맺혀 가슴에 맺혀 자꾸 떠올라
Du-nu-ne mae-jhyeo ga-seu-me mae-jhyeo jak-ku ddeo-olla
Kau mengisi pandanganku, kau mengisi hatiku dan aku terus memikirkanmu
Love is the moment 니가 가던 그날  순간
Love is the moment ni-ga ga-deon ge-nal geu-su-ngan
Cinta adalah momen, hari di saat kau pergi
잊을  없어 자꾸 떠올라
I-jeul su-eop-seo jak-ku ddeo-olla
Aku tidak bisa melupakannya, dan aku terus memikirkannya

Close your eyes Close your ears 사랑이 느껴져
Close your eyes Close your ears sa-ra-ngi neu-kkyeo-jyeo
Tutup matamu, tutup telingamu aku merasakan cinta
너를 잡지 못해도 안지 못해도 Love is you
Neo-reul jap-ji mus-hae-do an-ji mus-hae-do Love is you
Bahkan jika aku tidak bisa menangkapmu, tidak bisa memelukmu, cinta adalah dirimu

햇살 속에 가려진 그리움이  마음을 전해주길
Hae-ssal so-ge gar-yeo-jin geu-ri-u-mi nae ma-eu-meul jeon-hae ju-gil
Aku harap kerinduan yang tersembunyi di sinar matahari bisa memberitahumu hatiku

Love is the moment 니가 오던 그날  순간
Love is the moment ni-ga O-deon geu-nal geu su-ngan
Cinta adalah momen, di hari saat kau datang
 눈에 맺혀 가슴에 맺혀 자꾸 떠올라
Du-nu-ne mae-jhyeo ga-seu-me mae-jhyeo jak-ku ddeo-olla
Kau mengisi pandanganku, kau mengisi hatiku, dan aku terus memikirkanmu
Love is the moment 니가 가던 그날  순간
Love is the moment ni-ga ga-deon geu-nal geu-sungan
Cinta adalah momen, di hari saat kau pergi
잊을  없어 자꾸 떠올라
I-jeul su-eob-seo jak-ku ddeo-olla
Aku tidak bisa lupa, aku terus memikirkannya

Love is the moment 너를 보낸 그날  순간
Love is the moment neo-reul bo-naen geu-nal geu-sung-gan
Cinta adalah momen, di hari saat aku membiarkanmu pergi
심장이 멈춰 시간이 멈춰 자꾸만 아파
Sim-jang-i meom-chwo su-ga-ni meom-chwo jak-ku-man a-pa
Jantungku berhenti, waktu berhenti, ini masih menyakitkan
Love is the moment 너를 떠난 그날  순간
Love is the moment neo-reul peo-nan geu-nal geu-su-ngan
Cinta adalah momen, di hari saat aku meninggalkanmu
사랑도 떠나 자꾸만 아파
Sa-rang-do peo-na ja-kku-man a-pa
Cinta juga pergi, terus saja sakit

In your eyes In your mind 사랑이
In your eyes In your mind sa-ra-ngi
Di matamu, di hatimu, cinta adalah…



Choi Jin Hyuk - Don't Look Back Ost Heirs [hangul+romanization+terjemahan indonesia]


많이 행복했었는데 많이 웃었었는데
Manhi haengbokhaessdeoneun de manhi useosseoss neunde
aku sangat bahagia, aku terus tersenyum
너를 만난 시간이 너무 소중했어
Neoreul mannan sigani neomu sojunghaesseo
Waktu yang dihabiskan bersamamu sangat berharga
사랑한다는 말을 내가  줄은 몰랐어
Saranghandaneun mareul naega hal jureun mollaseo
Aku tidak tahu aku akan mengucapkan aku cinta kamu
그래서 니가 고마울 뿐야
Geuraeseo niga gomaul bbunya
Jadi aku berterima kasih padamu

많이 아팠을 거야 많이 울었을 거야
Manhi aphasseul geoya manhi ureosseul geoya
Kamu pasti merasa sangat sakit, kau pasti banyak menangis
나를 만난 시간이 너무 미안할 뿐야
Nareul mannan sigani neomu mianhal bbunya
Aku minta maaf untuk waktu yang kau habiskan bersamamu
미안하다는 말도 아직  못해줬는데
Mianhadaneun maldo ajik nan moshaejiussneunde
Aku bahkan belum mengatakan aku minta maaf
이렇게 너를 보내 미안해
Ireohke neoreul bonae mianhae
Tapi aku melepaskanmu seperti ini, aku minta maaf

나를 돌아보지  뒤도 돌아보지  울고 있는 
Nareul dorabojima wido dorabojima ulgo ineun nal
Jangan melihatku, jangan melihatku yang sedang menangis
참아왔던 눈물이  겨우 돌아서는 너를 잡을 수도 있잖아
Chama wassdeon nunmuli ddo gyeudoraseoneun neoreul jabeul sudo issjanha
Air mataku yang mungkin menahanmu yang nyaris berbalik

 번도 돌아보지  제발 돌아보지  아파하는 
Hanbeondo dorabojima jebal dorabojima aphahaneun nal
Jangan pernah menoleh sekalipun, jangan melihatku yang sedang terluka
아직 사랑하니까 너를 사랑하니까 돌아보지 
Ajik saranghanikka neoreul saranghanikka dorabojima
Karena aku masih mencintaimu, karena aku mencintaimu, jangan menoleh
절대로 보지 
jeoldaero bojima
Jangan pernah menoleh

내가 바보 같아서 못난 사람이라서
Naega babo gataseo mosnan saramiraseo
Karena aku bodoh, karena aku seorang yang tak ada gunanya
밝은 너의 미소를 지켜주지 못했어
Balgeun neoui misureul jikyeojuji mothaesseo
Aku tidak bisa melindungi senyum cerahmu
그땐 내가 어려서  눈물 몰랐었나 
Geuddaen naega eoryeoseo ni nunmul mollasseona bwa
Aku terlalu muda saat itu jadi aku tidak tahu soal air mata
절대로 나를 용서하진 
Jeoldaero nareul yongseo hajinma
Jangan pernah memaafkanku

나를 돌아보지  뒤도 돌아보지  울고 있는 
Nareul dorabojima wido dorabojima urgo ineunnal
Jangan menoleh ke arahku, jangan melihatku yang sedang menangis
참아왔던 눈물이  겨우 돌아서는 너를 잡을 수도 있잖아
Chama watdeon nunmuri ddo gyeou doraseoneun neoreul jabeul sudo ijanha
Air mataku yang mungkin menahanmu yang nyaris berbalik

 번도 돌아보지  제발 돌아보지  아파하는 
Hanbeondo dorabojima jebal dorabojima aphahaneunmal
Jangan menoleh padaku  walaupun sekali, tolong jangan melihatku yang terluka
아직 사랑하니까 너를 사랑하니까 돌아보지 
Ajik saranghanikka neoreul saranghanikka dorabojima
Karena aku masih mencintaimu, karena aku mencintaimu, jangan menoleh

가지  가지  자꾸 너를 부르래
Kajima kajima jabbo neoreul boreurae
Jangan pergi, jangan pergi, hatiku memintaku memanggilmu
사랑해 사랑해 자꾸 너를 잡으래
Saranghae saranghae jakku neoreul habeurae
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, hatiku memintaku menangkapmu
안된다 해도 입을 막아도  이름 불러
Andwanna haedo ibeul magado ni ireum bulleo
Aku bilang aku tidak bisa, aku menutup mulutku tapi aku memanggil namamu

다시 돌아와 줄래 내게 돌아와 줄래 내가 불러도
Dasi dorawa jullae naege dorawa jullae naega bulleodo
Akankah kau kembali padaku? Akankah kau kembali padaku? Bahkan jika aku bilang begitu
 들은  돌아서서 가는 걸음 재촉하고 어서 나를 떠나가
Motdeureun cheok doraseoseo ganeun geoleum jaechokhago eoseo nareul ddeonaga
Bersikaplah seolah kau tak dengar, berbalik, percepat langkahmu dan tinggalkanlah aku

다시는 울지도 말고 아파하지도 말고 행복해야 
Dasineun uljido malgo aphahajido malgo haengbokhaeyahae
Jangan pernah menangis lagi, jangan terluka dan berbahagialah
나보다 수천 배는  살아야만  그래야만 
Naboda sucheon bhaeneun jal sarayamanhae geuraeyamanhae
Kau harus hidup satu juta kali lebih baik dariku, kau harus
절대로 잊지 
Jeoldaero ijjima
Jangan pernah lupa

Park Jang Hyun & Park Hyun Kyu - Love Is....OST Heirs (HANGUL+ROMANIZATION+INDONESIAN TRANSLATION)


Love is feeling 그대를 처음  순간 Love is feeling
Love is feeling geudaereul cheoeumbon sungan Love is feeling
Cinta adalah sebuah perasan, saat aku bertemu denganmu, cinta adalah perasaan
시간이 멈춘  그대와 함께 사랑하고 원했죠
Sigani meomchun due geudaewa hamkke saranghago wonhaejyo
Saat waktu berhenti, aku jatuh cinta padamu dan aku menginginkanmu

Love is my pain 사랑을 더할수록 Love is my pain
Love is my pain sarangeul deohal surok Love is my pain
Cinta adalah rasa sakitku, semakin aku mencintai, cinta adalah rasa sakit
세상이 질투해 그대란 사람을 아프게 해요
Sesangi jiltuhae geudaeran sarameul apheuge haeyo
Dunia akan cemburu dan melukai orang sepertimu

내가 숨을 쉬게 하는 사람 심장 깊이 새긴 사람 하나입니다
Naega sumel swige haneun saram simjang giphi saegin saram hana imnida
Orang yang membuatku bernapas, hanya ada satu orang yang terukir di dalam hatiku
나의 눈물 속에 사는 사람 가슴속에 숨긴 사람 하나입니다
Naui nunmul soge saneun saram gaseum soge sumgin saram hana imnida
Orang yang hidup dalam mataku, hanya ada satu orang yang tersembunyi di hatiku

그대 하나입니다
Geudae hana imnida
Kaulah orang itu
그댈 사랑합니다
Geudael saranghamnida
Aku mencintaimu

내가 잊지 못할 사랑이여 행복했던 사랑이여
Naega ijji mothal sarangiyeo haengbok haetdeon sarangiyeo
Cintaku yang tak terlupakan, cintaku yang bahagia
Love is love is love is love is feeling
Love is love is love is love is feeling
Cinta adalah Cinta adalah Cinta adalah perasaan

Love is my heart 멈출  없는 사랑 Love is my heart
Love is my heart meomchul sueobsneun sarang Love is my heart
Cinta adalah hatiku, sebuah cinta yang tak terhentika, cinta adalah hatiku
지독한 슬픔도 우리의 사랑을 막을  없죠
Jidokhan seulpheumdo uriui sarangeul makeul sueobjyo
Bahkan kesedihan yang kejam tak bisa menghentikan cinta kita

내가 숨을 쉬게 하는 사람 심장 깊이 새긴 사람 하나입니다
Naega sumel swige haneun saram simjang giphi saegin saram hana imnida
Orang yang membuatku bernapas, hanya ada satu orang yang terukir di dalam hatiku
나의 눈물 속에 사는 사람 가슴속에 숨긴 사람 하나입니다
Naui nunmul soge saneun saram gaseum suge sumgin saram hana imnida
Orang yang hidup dalam mataku, hanya ada satu orang yang tersembunyi di hatiku

나의 소중한 사람 사랑을 알려준 사람 그대입니다.
Naui sojunghan saram sarangeul alryeojun saram geudaeimnida
Orang yang berharga untukku, orang yang mengajarkanku cinta, itu kamu
… 나의 머리 속에 박힌 사람 기억 속에 사는 사람 그댑니다
o…naui meoli soge bakhun saram gieok suge saneun saram geudaemnidah
orang yang tertancap dalam kepalaku, orang yang hidup dalam kenanganku, itu kamu

그대 하나입니다
Geudae hana imnida
Kau satunya-datunya orang
그댈 사랑합니다
Gedael saranghamnida
Aku mencintaimu

내가 잊지 못할 사랑이여 행복했던 사랑이여
Naega ijji muthal sarangiyeo haengbokhaetdeonn sarangiyeo
Cintaku yang tak terlupakan, cintaku yang bahagia
Love is love is love is love is feeling
Love is love is love is love is feeling
Cinta adalah Cinta adalah Cinta adalah perasaan
Love is feeling
Love is feeling
Cinta adalah perasaan



Lee Min Ho – Painful Love (아픈 사랑) The Heirs OST



Jo-geum deo gi-dar-yeo jul su-eom-ni 
Tidak bisakah kau menunggu sedikit lebih lama?
Meong-deul-go da-chin nae-mam mo-reu-ni 
Kau tidak tahu hatiku terluka 
Neo ttae-mu-ne ul-go ut-neun-de
Aku tertawa dan menangis karenamu
Neo-neun wae tto-na-reul tteo-na-gar-yeo-hae 
Kenapa kau mencoba meninggalkanku

Han beon-jeum neo-reul wi-hal sun eom-ni
Tidak bisakah kau peduli pada dirimu sendiri
A-nin cheok aes-seo neo-reul gam-chu-ni 
Kenapa kau mencoba menyembunyikan dirimu, seolah-olah tidak ada yang terjadi
Neol i-jeun deut sal-go si-peun-de 
Aku ingin hidup seolah aku sudah melupakanmu
Neo eob-si a-mu-geot-do mot-hae 
Aku tidak bisa melakukan apa-apa tanpamu

Nae gyeo-te neul i-sseo jun sa-ram 
Orang yang selalu di sampingku
Geu sa-ram ba-ro neo-ran han sa-ram 
Orang itu, hanyalah satu-satunya orang
Ja-beul su-eom-neun no-chil su-do eom-neun 
Aku tidak bisa meraihnya,juga tidak bisa melepaskannya
Na-ui a-peun sa-rang 
Cintaku yang menyakitkan

Eol-ma-keum na-reul beor-yeo-ya ha-ni 
Seberapa banyak aku harus menyingkirkan diriku
 Seo-reop-ge u-neun nae-mam deul-li-ni 
Tidak bisakah kau mendengar hatiku menangis
Neol mi-chin deut an-go si-peun-de 
Aku ingin memelukmu seperi orang gila
Neo eob-si-na gyeon-di-ji mo-tae 
Aku tidak ada tanpamu

Nae gyeo-te neul i-sseo jun-sa-ram 
Orang yang selalu ada di sisiku
Geu sa-ram ba-ro neo-ran han sa-ram 
Orang itu, satu-satunya orang
Ja-beul su eom-neun no-chil su-do eom-neun 
Aku tidak bisa meraihnya, juga tidak bisa melepasnya
Na-ui a-peun sa-rang
Cintaku yang menyakitkan

Nae mo-deum geol da-ba-chyeo-do
Bahkan ketika aku memberikan segalanya
Neon a-kkap-ji an-heun na-ui o-jik han sa-ram
Aku tidak akan berasa buruk jika itu kau, hanya kau seorang
Na-bo-da deo  seul-peum nae sa-ram
Orang yang bahkan lebih sedih dibandingakan aku

Ma-reob-si nal a-na jul sa-ram 
Orang yang akan memelukku tanpa sepatah kata
Geu sa-ram ba-ro neo-ran han sa-ram 
Orang itu hanyalah kau, satu-satunya orang
Meom-chul su eom-neun ma-geul su-do eom-neun 
Tidak bisa berhenti, tidak bisa menghalangi
Na-ui a-peun sa-rang 
Cintaku yang menyakitkan
Na-ui na-ui sa-rang
cintaku



Lena Park - My Wish (Ost Heirs)


환하게
 웃어요  걱정하지 마요
Hwanhage useoyo nan geokjeong hajimayo
Tersenyumlah, jangan mengkhawatirkanku
 지금도 이렇게 웃잖아요
Nan jigeumdo ireohke ujanhayo
Sekarang aku tersenyum sepeerti ini
  잊을 테니까 나만 기억하면 되니까
Nan mosijeul tenikka naman gieok hamyeon dwenikka
Aku tidak akan lupa, aku akan jadi satu-satunya yang mengingat tentang kita
잊지 않을게요 웃어봐요
Ijji anheul geyo useobwayo
Aku tidak akan melupakanmu, jadi kau bisa tersenyum

환하게 웃어요  감사할 뿐이죠
Hwanhage useoyo nan gamsahal bbunijyeo
Tersenyumlah, aku hanya akan bersyukur
그대와의 추억이 있잖아요
Geudaewaui chueoki ijanhayo
Karena aku memiliki kenangan bersamamu
 숨겨두었다가 혼자 꺼내보면 되니까
Ggoksumgyeodu eodaga honja ggeonae bomyeon dwenikka
Aku bisa menyembunyikan semua itu, dan mengeluarkannya saat aku sendirian
보고플  힘이  거에요
Bogopheul ddaen himi dwelgeoeyo
Itu akan menguatkanku saat aku merindukanmu

마음으로만    훔치고
Maeumeuroman nan geudael humchigo
Hanya dengan hatiku, aku mencuri kau
마음으로만  그댈 안을게요
Maeumeroman nan geudael aneul keyo
Hanya dengan hatiku, aku akan memelukmu
그것으로 돼요  때문에 아프지 마요
Geugeoseuro dwaeyo na ddaemune apheujimayo
Itu cukup untukku, jadi jangan terluka karena aku
눈길만 부딪쳐도  눈물 나요
Nungilman budij chyeodo nan nunmul nayo
Hanya bertatapan denganmu membuat air mataku menetes

시간이 쌓이고 사랑도 길어지면
Sigani ssahigo sarangdo gireojimyeon
Seiring berlalunya waktu dan cinta kita tumbuh
미울  있을 텐데 다행이죠
Miulddae isseul tende dahaengijyeo
Ada saat-saat ketika aku membencimu, jadi syukurlah
다정했던 그대만 나를 안아주던  날만난 기억  테니 좋잖아요
Dajeon haedeon geudaeman nareul anajudeon geunalman Nan gieok halteni hohjanhayo
Karena aku akan mengingat saat kau menjadi penuh kasih dan hari ketika kau memelukku, jadi baguslah


마음으로만  그댈 훔치고
Maeumeuroman nan geudael humchigo
Hanya dengan hatiku, aku mencurimu
마음으로만  그댈 안을게요.
Maeumeuroman nan geudael aneulgeyo
Hanya dengan hatiku, aku akan memelukmu
그것으로 돼요  때문에 아프지 마요
Geugeoseuro dwaeyo naddaemune aphejimayo
Itu cukup untukku jadi jangan terluka karena aku
눈길만 부딪쳐도  눈물 나요
Nun gilman budijchyeodo  nan nunmul nayo
Hanya dengan bertatapan denganmu air mataku menetes

혹시 우연처럼  마주친대도 모른  나를 지나쳐가세요
Hoksi uyeon cheoreom ddo majuchindaedo moreuncheok nareul jinachyeo gaseyo
Bahkan jika kita ditakdirkan bertemu lagi, tolong bersikaplah seolah-olah katu tidak mengenalku
심장이 찢어지듯 가슴은 울겠지만
Simjangi jjijeo jideus haseumeun ulgejiman
Bahkan jika hatiku sakit seakan terbelah dua
스치듯 잠시 그댈   있게
Seuchideu jamsi geudael bolsuike
Jadi aku bisa melihatmu sebentar saat kau lewat

마음으로만  그댈 탐내고
Maeumeroman nan geudael tamnaego
Hanya dengan hatiku, aku menginginkanmu
마음으로만   맞추면 돼요
Maeumeume roman nan ibmajchumyeon dwaeyo
Hanya dengan hatiku, aku ingin menciummu
미안하지 마요 어차피   몫인걸요
Mianhajimayo eochaphi danae moksin geolyeo
Jangan merasa bersalah, ini adalah hidupku
사랑해도 미안해해도  같아요
Saranghaedo mianhaehaedo nan gatayo

Baik itu kau mencintaiku dan merasa menyesal, aku merasakan yang sama



Moon Myung Jin-Crying Again (Lirik+Terjemahan)



Barabonda barabonda jeomjeom deo meoreojyeoganda
Aku melihatmu, aku mamandangmu, tapi kau semakin menjauh
Aewonhaedo butjabado jeomjeom deo meoreojyeoganda
Aku memohon, aku melengket padamu, tapi kau semakin menjauh
Halkwieojin sangcheodo algie amu maldo haji motan  chae
Bahkan bekas lukaku tahu jadi tanpa sepatah katapun
Geujeo ganeun geudaereul barabonda
Aku hanya memandangmu yang pergi

Tto unda tto unda moksumgachi saranghan nae sarang
Menangis lagi, menangis lagi, cintaku yang kucintai sama seperti hidupku
Tto unda tto unda gaseum buyeojapgo chamabojiman
Menangis lagi, menangis lagi, aku mencoba memantapkan hatiku dan menahannya
Sarangi tto unda
tapi cinta menangis lagi

Tteonaganda tteonaganda mareobsi nal tteonaganda
Kau pergi, kau pergi Tanpa sepatahkatapun kau meninggalkanku

Jogeum deo geudael akkyeojul geol jogeum deo geudael saranghal geol
Aku seharusnya lebih peduli padamu Aku seharusnya lebih mencintaimu lagi
Huhoeseureon sarangi tteonaganda
cinta yang penuh sesal meninggalkanku

Tto unda tto unda moksumgachi saranghan nae sarangi
Menangis lagi, menangis lagi, cintaku yang kucintai sama seperti hidupku
Tto unda tto unda gaseum buyeojapgo chamabojiman
Menangis lagi, menangis lagi, aku mencoba memantapkan hatiku dan menahannya
Sarangi tto unda
 tapi cinta menangis lagi

Bureugo bureugo bulleobonda jabado jabado doraseonda
Aku memanggil, aku memanggil, aku memanggilmu
Aku menahan dan menahanmu tapi kau memalingkan muka
Sumi meotdorok apeuda
Ini sangat menyakitiku sampai aku tidak bisa bernapas

Tto unda tto unda
Menangis lagi, menangis lagi

Bonaenda bonaenda himeobsi tteonaganeun geudael bonaenda
Melepasmu, melepasmu, aku melepasmu yang pergi
Bonaenda bonaenda babogachi miryeonhaetdeon sarangeul Himeobsi bonaenda

Melepasmu, melepasmu, aku tidak berdaya melepaskan cinta bodoh ini


Park Shin Hye - Story (Ost Heirs) {Hangul+Rom+Indonesian Trans}


바람이  안쓰러워 부서지듯 감싸  안아주나 
Ba-ra-mi na an-sseu-reu-wo bu-seo-ji-deu gam-ssa nal a-na-ju-na-bwa
Mungkin angin mengasihaniku, dan memelukku
 바람도  혼자라서 친구나 되자고  따라오나 
Ba-ram-do neul hon-ja-ra-seo chi-ngu na dwoe-ja-go nal dda-ra-o na-bwa
Mungkin angin ingin berteman denganku dan mengikutiku karena aku selalu sendiri
  괜찮다고  괜찮다고 아무리 웃어 봐도
Nan gwaen-chan-da-go nan gwaen-chan-da-go a-mu-ri u-seo-bwa-do
Tidak peduli seberapa banyak aku tersenyum dan bilang aku baik-baik saja

 So tell me a story So tell me your sadness
  마음을 흔들어 가만두질 않아
Nae ma-eu-meul heun-deu-reo ga-man-du-jil an-ha
Kau menggoncangkan hatiku, tidak meninggalkan ku sendiri
 So tell me a story I know that you're sorry
 내게 조차 숨겨둔  맘을 두드려
Nae-ge jo-cha sum-gyeo-dun nae ma-meul du-deur-yeo
Mengetuk pintu hatiku yang bahkan aku sembunyikan dari diriku
 So tell me a story

 바람이  눈에 스쳐 자기 때문인   테면 울라고
Ba-ra-mi nae nu-ne seu-chyeo ja-gi ddae-mu-nin cheo-kul tem-yeon ul-lago
Angin lewat di depan mataku, mengatakan padaku untuk menangis jika aku ingin, dan bersikap seolah ini adalah salah angin
  괜찮다고  괜찮다고 아무리 말해봐도
Nan gwaen-chan-da-go nan gwaen-chan-da-go a-mu-ri mal-hae-bwa-do
Tidak peduli berapa banyak aku bilang aku baik-baik saja

 So tell me a story So tell me your sadness
  마음을 흔들어 가만두질 않아
Nae ma-eu-meul heun-deu-reo ga-man-du-jil an-ha
Kau menggoncangkan hatiku, tidak meninggalkan ku sendiri
 So tell me a story, I know that you're sorry
 내게 조차 숨겨둔  맘을 두드려
Nae-ge jo-cha sum-gyeo-dun nae ma-meul du-deur-yeo
Mengetuk pintu hatiku yang bahkan aku sembunyikan dari diriku
 So tell me a story

 So tell me a story So tell me your sadness
  가슴을 헤집어  울게 만들어
Nae-ga-seu-meul he-ji-beo nal ul-ge man-deu-reo
Kau merobek-robek hatiku, membuatku menangis
 So tell me a story I know that you're sorry
 달빛 뒤에 감춰둔  슬픔 뭐냐고
Dal-bich dwie gam-cho-dun nae seul-peum mwo-nya-go
Kau bertanya tentang kesedihanku yang kusembunyikan dibalik cahaya bulan
  기나긴 얘기
Geu-gi-na-jin yae-gi
Cerita panjang itu



Tidak ada komentar:

Posting Komentar